8 月 27 日訊:在網(wǎng)球的精彩世界里,每一場(chǎng)比賽都充滿了驚喜與挑戰(zhàn)。美網(wǎng)女單首輪,7 號(hào)種子鄭欽文就為觀眾們帶來了一場(chǎng)驚心動(dòng)魄的逆轉(zhuǎn)之戰(zhàn)。
鄭欽文在面對(duì)本土外卡選手阿尼西莫娃時(shí),開局并不順利,以 4 - 6 先失一盤。然而,這位年輕的中國金花并沒有被挫折打倒,而是迅速調(diào)整狀態(tài),展現(xiàn)出了頑強(qiáng)的斗志和堅(jiān)韌的精神。在接下來的比賽中,鄭欽文逐漸找回了自己的節(jié)奏,開始發(fā)力反擊。
本場(chǎng)比賽中,鄭欽文一共轟出了 12 記 Ace,令人驚嘆不已。Ace 球作為對(duì)手接不到發(fā)球的發(fā)球得分,充分展現(xiàn)了鄭欽文在發(fā)球環(huán)節(jié)的強(qiáng)大實(shí)力。其中,第二盤第 4 局更是成為了比賽的一大亮點(diǎn)。鄭欽文在這一局中連轟 4 個(gè) Ace,讓對(duì)手 “扎了四個(gè)馬步”,無奈地看著球一次次從自己身邊飛過。最終,鄭欽文送出 “love game” 保發(fā),這不僅為她自己增添了信心,也讓現(xiàn)場(chǎng)觀眾為之沸騰。
網(wǎng)球術(shù)語中的 “love game” 有著獨(dú)特的魅力。“love” 在網(wǎng)球中代表 0 分,當(dāng)一局中本方連贏 4 分,對(duì)手一分未得時(shí),就被稱為 “love game”。網(wǎng)球這項(xiàng)運(yùn)動(dòng)在十三、十四世紀(jì)起源于法國,十六、十七世紀(jì)流傳到英國。在網(wǎng)球的一些專門術(shù)語或用詞上,受法文的影響很大,而這個(gè) 0 報(bào)作 LOVE 的發(fā)音方式就是其中之一。當(dāng)英國人學(xué)習(xí)網(wǎng)球,在觀賞法國球員比賽時(shí),聽到法國人呼叫 0 分為 “l′oeuf”,聲音聽起來就像是 LOVE 的發(fā)音,因此從那時(shí)起他們就把 0 念成 LOVE,一直沿用至今。
鄭欽文的這場(chǎng)勝利,不僅僅是技術(shù)上的勝利,更是精神上的勝利。她在逆境中不放棄,用自己的實(shí)力和勇氣實(shí)現(xiàn)了逆轉(zhuǎn)。她的表現(xiàn)也讓人們看到了中國網(wǎng)球的未來希望。在未來的比賽中,相信鄭欽文會(huì)繼續(xù)努力,為觀眾們帶來更多精彩的比賽。